Warsztaty tłumaczenia literackiego c.d. – p. Joanna Kornaś
Ciąg dalszy obchodów Światowego Dnia Tłumacza: kl. 4a odwiedzili p. Joanna Kornaś-Warwas, tłumaczka z języka rumuńskiego, i p. George Negrea, koordynator projektów Rumuńskiego Instytutu Kultury. Uczniowie pracowali nad fragmentem książki „Niewinni” Ioany Pârvulescu Wydawnictwa EMG, wydanej w serii dla młodzieży „Z głową” . Wcielając się w rolę tłumacza, próbowali oddać […]
Warsztaty tłumaczenia literackiego – Ann Frenkel i Guido Zlatkes
30 września to Międzynarodowy Dzień Tłumacza; dlatego na koniec września zaplanowaliśmy spotkania z tłumaczami literatury. Państwo Ann Frenkel i Guido Zlatkes zaproponowali klasie 1e warsztaty z tłumaczenia: uczniowie w kilkuosobowych grupach mieli za zadanie „retranslację”: dostali angielską wersję wiersza Jacka Dehnela (w tłumaczeniu prowadzących warsztaty) i mieli „z powrotem” przełożyć […]
eTwinning w naszej szkole
Trzy projekty, jeden krajowy, dwa międzynarodowe. Dwa projekty z Krajową Odznaką Jakości eTwinning: Krajowy: “Wy(myśl)one wiadomości.” Międzynarodowy: “Ways of using social media effectively.” Dlaczego eTwinning? Rozwój : Praca metodą projektową jest dobrym i sprawdzonym narzędziem dydaktyczno-wychowawczym. Stawia ona uczestniczki i uczestników projektu wobec konieczności przejęcia inicjatywy w procesie dydaktycznym, co modyfikuje […]
Nasza szkoła w Erasmusie!
Z dumą i przyjemnością informujemy, że praca naszych uczniów w programie eTwinning zaowocowała zaproszeniem do projektu w ramach programu Erasmus + – Jean Monnet. Projekt, zatytułowany “EUpress. Knowing and communicating Europe”, został wstępnie przyjęty przez Komisję Europejską. Obecnie jesteśmy na etapie podpisywania umowy grantowej. Mamy nadzieję, że ponownie nasi uczniowie […]